路径:首页  >  教会历史  >  正文

传教士杜步西:注释《圣经》书卷 创办中国禁烟会反对鸦片贸易

“先生虽死,如永生也……巍巍先生道参古今……华美交深渺矣先生中外同钦。”这是昆山儒生张祖龄在杜步西去世后为他撰写的铭文里的话,并由匠人刻在碑上。

在苏州38年的时间,他不仅在传福音、建立教堂、办学,还注释《圣经》书卷,创办中国禁烟会,影响大众舆论来反对鸦片贸易。

杜步西(Hampden Coit Dubose)于1845年9月30日出生在美国南卡罗莱纳州,毕业于哥伦比亚神学院。1872年,他受美南长老会派遣,带着新婚妻子来到中国苏州宣教。

他们在苏州的富郎中巷租房,开始福音工作,长期与人接触后还学会了苏苏州话,拜访当地名师宿儒,并陆续前往杨家桥、横泾、光福等乡村传道。有资料显示,杜步西等人在苏州城区传道设堂,共在苏州大市设立教堂14处,分布在浒墅关、陆墓等8个镇。

杜步西也热衷于办学,于1972年初在盘门葑门设学,后扩展至盘门、双塔寺前、张家巷。

在《圣经》研究方面,这位传教士亦有贡献。1892年,他被基督教圣经注释委员会任命为圣经注释员,于1909年分别由上海美华书馆出版《旧约箴言注释》,由中国圣教书会出版铅印本《旧约士师记注释》。“杜步西译本”还散见于他用中文撰写的讲道稿中。

此外,他十分关注基督信仰与中国文化的关系,著有《在华传道——传福音给外邦人》、《中国的三教:儒、释、道》、《天道讲台》等书。

最为知名的,是他积极参与禁烟运动。在京杭大运河畔的苏州,本是人间天堂,但他目睹了鸦片造成的灾难。尽管林则徐在此禁烟已过去30多年,鸦片战争已成为过往,不过那里仍鸦片流毒,遗害不浅。

林则徐当年在此留下的评语:“吴中有不治之症二:在官曰疲,在民曰奢。即如游手好闲之民,本业不恒,日用无节,包揽伎船,开设烟馆……”

看到鸦片祸害百姓,他决定和柏乐文等知名传教士及基督教医疗工作者成立了中国禁烟会((Anti-OpiumLeague in China)),杜步西担任首任会长。这是中国最早的禁烟会。

他们的禁烟运动声势渐起,不少人问讯后纷纷加入。1899年,禁烟会出版了一本由100名专业医生参与的调查报告,阐述了禁烟会的宗旨,陈言鸦片的危害,最终影响了公众舆论反对这项贸易。

期间,杜步西于1895年上书英美政府要求停止向中国销售鸦片,又发动传教士联合签名奏请清政府禁止鸦片。

禁烟会获得了美国时任总统罗斯福、美国国会、万国禁烟会以及英国国会的支持。

杜步西还上书光绪皇帝,征集了一份超过1000名在华传教士签名的请愿书,后来皇帝下诏,逐字模仿杜步西起草的请愿书,禁止鸦片的贸易和吸食。

至今,使徒堂内还有1910年信徒公立的《杜步西先生纪念碑》,以记录他带领的禁烟事迹。其中一段与禁烟有关:

“先生体上帝之心为心,故凡救世之事人所难为無不毅然为之。尝慨东方鸦片害人之物与圣教反对(注:指与教义相左),苟能全除烟害即復活,证据源自印度流入支那。官绅士庶,沉沦黑海,莫挽狂澜,心窃憂之。于是慨然有志开会除烟为清源塞流之论,商诸英政府逐年减种。先於光绪二十年因事谒见各省督抚,竭诚尽言动以利害。至光绪三十二年除烟之念益坚。晋谒两江周督,颇垂青眼,联合在华之西教士1300余名亲自填册,并拟具禁烟大略情形,呈恳江督转外部代奏,荷蒙允准。今日中国之烟祸逐渐消除者,非先生昔日救世之苦心,曷能达其目的哉?”

1910年,杜步西在苏州离世,享年65岁。但传道仍旧继续,杜步西太太接来了其子杜翰西继续工作。1920年,他们还翻建了教堂,1925年落成后命名“思杜堂”,意即纪念杜步西牧师。

1951年,教堂改名为使徒堂,现位于苏州市干将路南养育巷东,沿街面西而立,钟楼亭亭玉立。

相关新闻

江苏思杜堂(使徒堂)

思杜堂,今名使徒堂,是位于江苏省苏州市古城内养育巷130号的一所老教堂。这座教堂是为了纪念一位热爱中国人的传教士而建立的。1872年,美南长老会派遣杜步西牧师夫妇来苏州传道,在养育巷购地建教堂。杜步西通过与中国人的交往,发现了鸦片的罪恶。他出于公义的原则以及对中国人的关爱,强烈地反对鸦片贸易。于是他与监理会医疗宣教士柏乐文等人发起了中国禁烟会(Anti-Opium League in China)

版权声明

凡本网来源标注是“福音时报”的文章版权归福音时报所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(tougao@fuyinshidai.com)、电话(010 - 5601 0819或021 - 6224 3972)‬或微博(http://weibo.com/cngospeltimes),微信(cngospeltimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。(更多版权声明)”

TOP